Д Кузиманза - Чудища из-за миров[СИ]
— Только пришла и уходишь. На улице… э-э… дождь и темно.
— Было бы странно, если бы осенним вечером сияло солнце и пели птички. А мне завтра к восьми на работу.
— Надеюсь, — Демид подозрительно покосился на журнал, — тебя не пригласили на обложку или разворот?
— Представь себе: пригласили.
— Нет!
— Вот именно: нет. Что за удовольствие прыгать в мокрой рубашонке по холодному песку?! Или плескаться в волнах и стараться не синеть, пока ассистенты режиссера отталкивают баграми направляющиеся в кадр льдины.
— Я рад, что хотя бы из-за этого…
— Не только. Насморк, грипп… Лучше я буду чистить клетки!
— Вот умница!.. Э-э? Какие клетки?!
— С собачками.
— Но ты же, если я не путаю, мыла пробирки?
— Меня повысили. Вот что значит умение делать лицо. Доцент сказал, что с моим выражением…
— Какой доцент? — заволновался Демид. — Что ещё за доцент?
— Он специалист по инстинктам… или инсектицидам, не помню точно.
— Надеюсь не по основному инстинкту, а по собачкам?
— Ну, конечно! Они такие симпатичные, у каждой своё имя… Ой, автобус!
— Нет!!! То есть, я хотел сказать: может быть, попьём чайку с тортиком?
— Мне уже пора спать.
— Это само собой.
— Ну, если ты так мил, то я опять устроюсь на этом диванчике.
— А я?
— А ты собирался пить чай с тортом.
— Да? Э-э… диванчик узковат. В соседней комнате…
— Узковат?! Ты намекаешь, что я растолстела?! Эти два лишних килограмма так заметны?!
В волнении Клео была так хороша, что Демид чуть не упал перед ней на колени.
— Любимая, ты изящна и прекрасна, ничего нигде не видно… то есть, наоборот, всё видно и великолепно!
— А-а, наконец-то я поняла твои неприличные намёки. Но пока ты был в своей психушке…
— Я совершенно здоров!
— …я тут познакомилась с совершенно потрясающей тусовкой. Платонические отношения — путь к самосовершенствованию! Только духовное единение ведёт нас к идеалу!
Демид заморгал, не веря своим глазам, потом похлопал ладонями по своим ушам.
— У меня что-то со слухом?
— Почему? — удивилась она.
— Клео, что это за бред? Такого я не слышал даже в… гм… своём санатории.
— Потому что ты отстал от жизни, — победительно заявила она. — Секс вышел из моды.
— Подожди. Что значит — вышел из моды?
— Все знаменитости теперь признают только…
— Мне плевать на знаменитослей, — возмутился он. — Признают, не модно… А есть и дышать всё ещё модно?
— Ты не понимаешь…
— Где уж мне!
— Нет, правда — это не сразу понимают. Многие не понимают и потом.
— Ну ясно — понимают только избранные!
— Ну, это… Может, и так. Не каждый захочет прилагать усилия для совершенствования. А ведь всё так просто. Нужно сохранять силы для действительно важных дел…
— Например, для чистки собачьих клеток.
Он прикусил язык, но глупость уже была сказана. Клео сердито сдвинула брови и кинулась в прихожую так решительно, словно собиралась пройтись и по Демиду — если он не отступит — своими острыми каблучками. Он умоляюще сложил руки, она остановилась:
— Дай мне пройти.
— Я ляпнул не то… Ну… отличные собачки…
— Дай мне пройти!
— Я не то хотел…
— Дай пройти, иначе я выскочу на балкон и закричу!!!
— А-а-а, — Демид махнул рукой, — подумают, что очередной сериал.
— Что-о?!
— Я прошу прощения, Клео, ну давай… э-э… духовно совершенствоваться и что там ещё?
— Нет!
— Ну, кошенька…
— Я не кошенька!
— Голубонька, собачень… ой! птиченька!
— Ты подлиза!
Демид счастливо засмеялся и решительно сказал:
— Я вот тут подумал… Почему бы тебе ни выйти за меня замуж?
Она вздохнула:
— Пока нет.
— Но почему?
— Мы уже обсуждали это много раз. А четыре дня назад? Помнишь? Разве ты готов к семейной жизни?
Ироническая улыбка тронула его губы. Может быть, это веяние времени: всеобщая страсть к розыгрышам, приколам, парадоксам, абсурду?
Да, четыре дня назад.
Он тогда чертовски устал. Ещё и наелся до отвала ужином, приготовленным ею. В общем, глаза у него слипались и невыносимо хотелось спать. Когда они лягли, Клео погасила лампу и прижалась к нему. Лежала так с минуту, потом приподняла голову и, внимательно посмотрев в темноту, где должно было находиться его лицо, сказала:
— Не могу спать.
Демид рассмеялся:
— Ты лежишь только три минуты.
— Ну и что? — ответила слегка обиженным голосом. — И так знаю, что не засну.
— Попробуй. Подумай о телефонной книге.
— Это не поможет.
— Если не попробуешь, то и не узнаешь.
— Ну, хорошо…
Улеглась поудобнее и, наверное, как обычно, начала представлять себе телефонную книгу. Много лет это был проверенный способ от бессонницы. Мысленно шла на кухню, садилась у стола, на котором лежала телефонная книжка и большая толстая тетрадь. Начинала переписывать по очереди все названия, имена, номера. Обычно через полстраницы засыпала. Единственным минусом были сны — сидела и делала то же самое. Очень утомительно и ничуть не забавно!
Сегодня, однако…
— Я переписала уже три страницы и всё равно не могу заснуть!
— Что? — его сонный голос показывал, что он от проблем с бессонницей далёк.
— Не могу заснуть… — Клео говорила капризно и необычно резко. — Люби-и-имый? Сделаешь для меня что-то?
— Ы? — пробормотал он.
— Расскажи мне сказку! — радостно сообщила Клео.
Демид сонно вздохнул:
— С ума сошла? Не умею рассказывать сказки. Это ты мечтательница.
— Не издевайся надо мной, — её обида явно превращалась в раздражение, и он не стал рисковать. Обнял крепче и спросил:
— А о чём должна быть сказка?
— О-о?.. Не знаю… — с минуту раздумывала. — О тигре и люстре.
— Что? — такое сочетание его изумило. — Как я могу затолкать в одну сказку тигра и люстру?
— Не знаю. Это ты рассказываешь, — хихикнула Клео. Ему показалось, что смех был немного злым.
— Ну, хорошо. Пусть будут тигр и люстра. Ну, значит…
— Сказок не начинают с "ну, значит", — строго сказала Клео.
— Ш-ш-ш! Это моя сказка, я рассказываю так. А если будешь мешать, замолчу, — пригрозил он.
— Ладно, ш-ш-ш, молчу…
— Ну, значит… Э-э-э… Жил-был тигр. И самым большим его желанием было покачаться на люстре. Ходил и ходил, искал и искал люстру… о-ха-ха…
— Не зевай, это некрасиво.
— А ты не перебивай. Ну, значит, искал он люстру и не мог найти. И, в конце концов, добрался до большого картонного дома.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Д Кузиманза - Чудища из-за миров[СИ], относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


